Отзывы о программе "Английский для практиков"

2010-10-13 10:07:42

Добрый день.
Есть ли на форуме пользователи программы «Английский для практиков» (автор Дмитрий Шаламай) или те, кто осведомлен о ней? Перерыл весь интернет, но адекватных отзывов не нашел, хотя принцип аудирования, реализованный в программе, очень хорош. Программа бесплатная, но вот доступ к материалам на сайте производителя платный. Не хочется покупать кота в мешке.
Заранее спасибо.

2010-10-14 17:48:16

Sergei_SPb
на первый взгляд вобщемто лажа - весь интерфейс по русски, никакой оригинальной методики, никаких оригинальных материалов. С нуля вы просто слушая по сто раз одну и ту же фразу английский не выучите, а если уже достаточно хорошо знаете язык чтобы понимать на слух, то вам с этой прогой будет скучно работать. Вобщем - ненужная по большому счету вещь

2010-10-15 10:39:35

Лет пять назад доступ к части архива был свободный, кроме этого в продаже были два диска с контентом к этой программе. Пробовал и то и другое. Озвучка, похоже, сделана каким-то коммерческим звуковым синтезатором. Вроде бы идея в программе использована неплохая, но толку от неё немного. Это ИМХО.

2010-10-16 21:16:16

Пока рыл интернет понял, что активно начали продвигать программу год назад. На сайте заявлено, что озвучено американцем и англичанином, типа можно выбирать что интересует англ. или амер. Мне непонятно одно. На всех форумах, посвященных изучению языка пишут, что самый эффективный способ научиться понимать речь - это слушать радио, смотреть фильмы. И не просто слушать и смотреть, а записывать фразы, учить их, а потом слушать и смотреть уже пытаясь понять смысл, зная составляющие. Так кто же спорит???!!! Но в этой программе этот принцип и используется, только уже все разобрано, озвучено и разжевано. Только учи и английский тебе покориться! Но я не понимаю, почему на этих же форумах, где так продвигают этот принцип, обсуждают какие угодно обучающие программы, только не эту? Ни с плохой ни с хорошей стороны!!!
В сети только куча рекламы курса и немного явно заказных отзывов.
Очень хочу услышать еще мнения?
Спасибо.

2010-10-16 23:46:20

На всех форумах, посвященных изучению языка пишут, что самый эффективный способ научиться понимать речь - это слушать радио, смотреть фильмы. И не просто слушать и смотреть, а записывать фразы, учить их, а потом слушать и смотреть уже пытаясь понять смысл, зная составляющие. Так кто же спорит???!!! Но в этой программе этот принцип и используется, только уже все разобрано, озвучено и разжевано.

1. Разжеванность и подручность всего и есть вещь лишняя, так как не заставляет напрячься для запоминания/попытки догадаться по контексту.
2. Чтобы эффективно понимать речь - надо её слушать много РАЗНОЙ. В разном темпе, с разным голосом, с разным акцентом, наконец. И от понимания начитанного диктором текста до понимания речи в реальной ситуации - очень большая дистанция.
3. Когда подбираешь материал сам - работаешь именно с тем, что самому интересно (допустим, любишь определенный сериал или книги, не выходившие на русском) или с тем, что нужно по работе - и очень быстро наращиваешь словарный запас именно в этой области. А с ассортименом аудиокниг с качественным дикторским (или авторским) голосом (и наличием печатного текста) сейчас всё очень ок. Подкасты, опять же, очень в помощб.
Пропиливая кем-то по непонятным признакам пропиленные тексты к программе - ты особо не приблизишься к необходимому словарному запасу в актуальной для тебя области.
4. Ну и цена какая-то антигуманная для софта с таким качеством.

2010-10-17 01:16:12

Sergei_SPb

Да вы не расстраивайтесь так. Видно вы обманулись в ожиданиях. Вообще, если честно, от любых программ толку немного при изучении языка. Проще и эффективней просто читать, слушать и говорить.

2010-10-17 21:46:48

Спасибо за комментарии. Жаль нет реальных пользователей. Их мнение очень было бы интересно узнать...
Что касается того, что надо слушать разные голоса, то я согласен. В этой программе дикторами озвучены только художественные произведения. Диалоги из фильмов звучат в оригинале.

2010-10-17 21:52:32

Обычные люди (здравомыслящие) -или находят себе репетитора - или устраиваются на курсы--или занимаются сами (используя не сомнительные программы), а нормальные учебники + прочие средства --интернет, подкасты , skype , utube)
Покупать диск с суперпрограммой = пускать деньги на ветер (imho)

2010-10-17 22:03:27

Сергей, если вы считаете, что реальный пользователь - это тот , кто её купил, то думаю вы не правы. Программа создана давно, я уже писал, что около пяти лет назад первый раз на неё наткнулся. Часть архива была в свободном доступе. Прослушал всё, что было. Добился понимания на слух, знания лексики. И что? Никаких особенных сдвигов не заметил.

2010-10-18 16:34:45

Добился понимания на слух, знания лексики. И что? Никаких особенных сдвигов не заметил.

А какие "сдвиги" вам нужны?

2010-10-18 19:38:10

А какие "сдвиги" вам нужны?


Постараюсь объяснить. "Сдвиги" я получаю бесплатно - просмотром фильмов, роликов на ютьюбе, чтением книг, слушанием аудиокниг. Всё, что лежит в сети в свободном доступе. Отсюда мысль, что за деньги можно получить "особенные сдвиги", думаю, вполне нормальна. :)
Если серьёзно, просто нет смысла платить деньги за то, что можно взять бесплатно. Для английского в инете просто море всяких вкусностей, и совершенно бесплатно.

2010-10-18 19:57:42

Если серьёзно, просто нет смысла платить деньги за то, что можно взять бесплатно.

Здесь я с вами полностью согласна. Интересного материала в инете можно найти в неограниченном количестве и абсолютно даром.
Я лично использую синтезатор для некоторых текстов. Принцип тот же, что и в "Английском для практиков".

2010-10-18 20:10:08

Постараюсь объяснить. "Сдвиги" я получаю бесплатно - просмотром фильмов, роликов на ютьюбе, чтением книг, слушанием аудиокниг. Всё, что лежит в сети в свободном доступе. Отсюда мысль, что за деньги можно получить "особенные сдвиги", думаю, вполне нормальна. :)
Если серьёзно, просто нет смысла платить деньги за то, что можно взять бесплатно. Для английского в инете просто море всяких вкусностей, и совершенно бесплатно.

Вы говорите про бесплатный контент в инете (фильмы, ролики и пр.). Я уже писал, что никто не сомневается, что это очень полезно, а еще и бесплатно. Если у Вас хороший уровень языка и Вы делаете это для практики и развития навыков, то это понятно. Зачем Вам платная программа. У меня же уровень знаний не позволяет мне смотреть фильм и понимать в нем хоть что-то. Как пишут, и на этом форуме тоже, для таких как я требуется садиться и разбирать фильм по эпизодам и по фразам, отматывая сотни раз назад, выписывая новые слова, учить эти слова, смотреть и слушать опять и .... Короче - это очень тяжелый труд. Никто не спорит, что учить зык сложно и долго. Но вроде как эта программа, о которой идет речь, как раз и сделана для того, чтобы человек не забросил изучение языка после попытки разобрать один эпизод фильма, при этом 100 раз слазив в словарь, что-то выписав себе на листке и потратив энное количество времени. В итоге, оценив тудозатраты и результат, забросил бы все это дело. В программе есть почти полностью разобранные фильмы по эпизодам. Текст оригинальный из фильма, есть перевод каждого слова и каждой фразы (в контексте). Можно слушать отдельно слова, фразы, весь диалог. Разве это не облегчение работы?
Мне все-таки кажется это удобным. Как говорится чувствую, что может помочь, но удивлен, что в сети нет отзывов.
Вот поэтому и в раздумьях я...

2010-10-19 12:53:48

Но вроде как эта программа, о которой идет речь, как раз и сделана для того, чтобы человек не забросил изучение языка после попытки разобрать один эпизод фильма, при этом 100 раз слазив в словарь, что-то выписав себе на листке и потратив энное количество времени. В итоге, оценив тудозатраты и результат, забросил бы все это дело.


Забросить изучение языка можно по сотням причин. И не факт, что после этой программы у вас появится дополнительный стимул.
Посмотрите в инете, очень много всего для начинающих (в гугле наберите - learn English bigginer). Я больше чем уверен, вы обязательно найдёте много более полезного, чем эта программа.

2010-10-19 13:19:22

Sergei_SPb

Как пишут, и на этом форуме тоже, для таких как я требуется садиться и разбирать фильм по эпизодам и по фразам, отматывая сотни раз назад, выписывая новые слова, учить эти слова, смотреть и слушать опять и .... Короче - это очень тяжелый труд.

Это мазохизм какой-то. Не надо так серьезно воспринимать просмотр фильмов! :) Даже на уровне "твоя моя не понимай" можно посмотреть фильм в оригинале от начала и до конца без всякого привлечения словаря и пульта управления, и получить при этом удовольствие. Возьмите фильм, который вы уже смотрели (в идеале - несколько раз) с русским переводом. Пересмотрите какой-нибудь старый боевик девяностых годов вроде Терминатора, там и слов-то особо нет. Любой фильм, сюжет которого вы уже знаете, пойдет. Ну и что, что какие-то реплики будут пролетать мимо ушей? Кое-что, самые простые и короткие фразы вы поймаете и разберете. Так по кирпичикам и улучшится понимание на слух.

2010-10-19 13:23:39

Sergei_SPb
Послушайте Вы уже канал JenniferESL на YouTube. Она специально произносит вещи так, чтобы её поняли даже beginnerы. Плюс субтитры есть. Пооботритесь там, после этого станет намного легче понимать на слух. Абсолютно даром, а пользы имхо гораздо больше чем от какой-то сомнительной суперпрограммы.

2010-10-19 13:25:59

Вот например:
www.youtube.com/watch?v=YeSmPmI6FuE
И полезно для изучения, т.к. объясняет сложнейшие вещи простейшими словами.
И проговаривает прекрасно.

2010-10-20 21:42:13

Я не знаю наверняка, почему отзывов о моей программе в интернете практически нет. Одна из причин в том, что я не использую форумы для продвижения своей программы. Другие разработчики это, скорее всего, делают. Я не считаю этот способ продвижения правильным.

Еще, возможно, причина в том, что продукт коммерческий. Он и так заметен, о нем нет смысла рассказывать, т.к. это не будет находкой для других посетителей форума. Более того, оставляя положительный отзыв о коммерческом продукте, вы, как бы, делаете этому продукту бесплатную рекламу, что, обычно, делать не хочется. Можно, конечно, оставить отрицательный отзыв, но на это нужны основания. Если за 5 лет отрицательных отзывов нет, значит, программа не дала такого повода. Это хороший объективный показатель.

Еще одна причина отсутствия отзывов, возможно, заключается в том, что программу покупают работающие люди. У них просто нет времени. Они и покупают программу для того, чтобы сэкономить свое время.

Я часто получаю благодарности от моих клиентов по email и в skype. Публиковать их особого смысла нет, т.к. публикация будет исходить от меня. Скажут, что сам написал. Я с этим уже сталкивался.

Далее напишу немного в защиту своей программы. Родительский инстинкт.

2010-10-20 21:47:12

весь интерфейс по русски

Почему он должен быть на английском?

никакой оригинальной методики

Вряд ли в изучении языков можно придумать что-то новое. Нужно просто много практиковаться. Программа дает возможность делать это комфортнее.

никаких оригинальных материалов

Вся коллекция текстов – оригинальные тексты, написанные мастерами своего дела: писатели, поэты, сценаристы. Это маленькие шедевры. Я сам иногда слушаю тексты из программы, когда у меня плохое настроение, чтобы вдохновиться.

С нуля вы просто слушая по сто раз одну и ту же фразу английский не выучите

В программе это и не предлагается. Текущий объем коллекции текстов – более 600 файлов. Новые файлы с текстами публикуются 2 раза в неделю. Работа с текстами происходит так же, как рекомендуют все умудренные изучением языка люди: практика, практика, практика.

2010-10-20 21:53:27

Разжеванность и подручность всего и есть вещь лишняя, так как не заставляет напрячься

Даже когда все разжевано, напрягаться есть где. Нужно осмыслить разжеванное и запомнить. Это большая и важная работа. Зачем тратить энергию на что-то другое?

Чтобы эффективно понимать речь - надо её слушать много РАЗНОЙ

В программе это и реализовано. Разнообразных текстов много, они интересные. Вечером после работы чаще всего мы смотрим фильмы, слушаем песни, новости, читаем рассказы. Программа предлагает то же самое, но на английском языке. Т.е. сохранены естественные интересы вечернего времяпрепровождения, учеба естественным образом объединена с вечерним отдыхом. Есть дополнительная мотивация, помимо «любой ценой выучить язык». В программе нет профессиональных текстов. К сожалению, ухватиться за все сразу невозможно. Профессиональных сфер много, профессиональная лексика очень объемная и разнообразная. Надеюсь, в перспективе в программе появятся профессиональные разделы. В любом случае, основой для профессиональных тематик является общеразговорная лексика, и для большого числа профессий более актуален навык чтения. Здесь нужна профессиональная литература и электронный словарь. Особой необходимости в моей программе, в таком случае, нет, т.к. она сфокусирована на навыках разговорной речи и восприятия на слух.

Ну и цена какая-то антигуманная для софта

Цена обусловлена тем, что над проектом ведется постоянная работа. Создаются и публикуются новые тексты, совершенствуется техническая база. В данный момент в проекте постоянно задействовано 4 человека. Им нужно платить зарплаты. Другие программы для изучения английского языка создаются в короткие сроки, и потом на протяжении длительного времени никто ничего больше в них не делает. Как следствие, объем содержащихся в них материалов маленький. Т.е. цена соответствует содержимому. Стоимость моей программы далеко не самая высокая на рынке. Вы без труда найдете продукты в несколько раз дороже, при том, что по содержимому они будут значительно уступать моей программе

2010-10-20 21:56:06

от любых программ толку немного при изучении языка. Проще и эффективней просто читать, слушать и говорить.

Да, от подавляющего большинства программ для изучения английского языка толку мало. Причина заключается в том, что в их разработку не вкладывается достаточное количество усилий. Из-за этого они содержат довольно ограниченный объем учебных материалов. Изучение языка – очень большая и долгосрочная задача, требующая большое количество практических материалов. Поэтому работа по разработке новых текстов в моей программе и не прекращается. Я согласен с тем, что проще читать, слушать и говорить. Именно для этого моя программа и предназначена. Она лишь предлагает более комфортные условия.

2010-10-20 21:57:42

или занимаются сами (используя не сомнительные программы)

В чем моя программа сомнительная?

2010-10-20 22:00:33

около пяти лет назад первый раз на неё наткнулся. Часть архива была в свободном доступе. Прослушал всё, что было. Добился понимания на слух, знания лексики. И что? Никаких особенных сдвигов не заметил.

Пять лет назад коллекция была еще очень маленькой, недостаточной для получения ощутимых сдвигов. Выучить язык за пару недель, проработав некоторое количество текстов, невозможно. Поэтому материалы сначала предлагались бесплатно. По мере накопления часть материалов предлагалась за небольшую плату частями. Когда накопленный объем стал достаточным для получения результатов, коллекция была объединена в единый массив за единую плату. Моя программа не предлагает выучить язык чудодейственным образом за пару недель. Она предлагает возможность для регулярной, длительной и приятной практики. Именно так языки и учатся. Если кто знает человека, изучившего язык за пару недель, свяжите меня, пожалуйста, с этим человеком, я изучу его опыт и действительно создам суперпрограмму.

2010-10-20 22:04:22

Если серьёзно, просто нет смысла платить деньги за то, что можно взять бесплатно. Для английского в инете просто море всяких вкусностей, и совершенно бесплатно

Согласен с тем, что в сети море бесплатных материалов. Если есть время, то язык можно выучить бесплатно, было бы желание. Моя программа просто содержит готовую подборку и удобные функции, позволяющие заниматься с меньшей потерей времени (не нужно листать словарь, что-то печатать, делать лишние клики, выворачивать мозги наизнанку). Есть люди, для которых время – это ценный ресурс. Для них я и работаю. У них нет лишнего времени, чтобы копаться в интернете и напрягаться над «неразжеванными» материалами. Они стараются тратить больше времени на свою профессиональную деятельность, за которую получают деньги, которые тратят на приобретение товаров и услуг, производимых другими людьми, занимающихся другой профессиональной деятельностью. Это нормально. В этом нет ничего криминального и подозрительного. Фрукты и овощи можно выращивать в собственном огороде, можно купить на базаре, а можно употребить в готовом виде в кафе или ресторане. Каждый сам для себя определяет, где он хочет потратить время, а где деньги.

2010-10-20 22:07:03

Даже на уровне "твоя моя не понимай" можно посмотреть фильм в оригинале от начала и до конца без всякого привлечения словаря и пульта управления, и получить при этом удовольствие

При таком просмотре вы сможете потренировать то, чем уже владеете, но нового узнаете мало. На мой взгляд, это не самое эффективное использование времени, отведенного для занятий английским языком.

2010-10-20 22:09:35

Послушайте Вы уже канал JenniferESL на YouTube. Она специально произносит вещи так, чтобы её поняли даже beginnerы

Если база уже есть, но практики было мало, то такие каналы помогут. Если базы нет – это будет очень трудно. Я вообще не являюсь сторонником беспереводных технологий изучения языка. Думаю, что их выдумали американцы, чтобы не переводить свои курсы английского языка на другие множественные языки мира. Глупо не использовать родной язык для изучения иностранного. Это абсолютно не мешает научиться воспринимать иностранную речь без промежуточного перевода на русский. Родной язык помогает более быстро и точно осознавать смысл слов и выражений другого языка.

2010-10-20 22:10:07

Заранее извиняюсь за свои комментарии перед владельцем форума. Я ни в коем случае не пытаюсь заниматься саморекламой. Просто попытался объективно ответить на вопросы, касающиеся моего продукта. Я всегда рад конструктивной критике.

2010-10-20 22:46:44

Дмитрий Шаламай

Почему он должен быть на английском?

интерфейс должен быть на английском, чтобы при работе с аутентичным материалом человеку не приходилось отвлекаться на русский(что неудобно)


Если база уже есть, но практики было мало, то такие каналы помогут. Если базы нет – это будет очень трудно. Я вообще не являюсь сторонником беспереводных технологий изучения языка. Думаю, что их выдумали американцы, чтобы не переводить свои курсы английского языка на другие множественные языки мира. Глупо не использовать родной язык для изучения иностранного. Это абсолютно не мешает научиться воспринимать иностранную речь без промежуточного перевода на русский. Родной язык помогает более быстро и точно осознавать смысл слов и выражений другого языка.

для исторической справедливости - беспереводные методики придумали не американцы а англичане в 1940-х годах, а точнее даже не придумали а стали использовать в широком масштабе. Тогда был наплыв иммигрантов в англию и в классе в котором 10 человек из 10-ти различных стран просто не реально было найти учителя который бы знал все 10 языков, поэтому преподавание шло на английском, сначала на пальцах, потом на английском.

Когда человек уже не бегинер, когда он уже знает basic vocabulary и основы грамматики - беспереводная методика изучения в разы более эффективна "переводной".
Идея в том, что на определенном этапе родной язык при изучении иностранного начинает просто мешать, создается интерференция, человек начинает говорить на рунглише.
Родной язык мешает точно осознавать смысл слов и выражений иностранного языка, потому что перевод - это не значение слова, очень много слов и выражений, у которых просто нет аналогов в другом языке, поэтому правильно понять смысл слова, или выражение, можно только изучив объяснения его значений и примеры в хорошем монолинвальном словаре.

В этом основная слабость вашей программы - принципиально неверная отправная точка - по идее работа с оригинальными текстами моглабы быть интересна людям который уже выше уровня бегинер, еслибы был весь интерфейст по английски, никакого перевода, а просто какойнибудь приделанный хороший монолингвальный словарь - то это былобы гораздо более интересное предложение, причем заметтье выб это дело могли промотить не только в рунете, а по всему миру. А так вообще непонятно к чему это, весь этот русский интерфейс, все эти русские переводы.

Это кстати касается не только вас - у меня вообще складывается впечатление что очень часто всякие программы для изучения английского и даже иногда книжки издаются людьми очень поверхностно знакомыми с языком, да и с процессом его изучения, поэтому они повсюду пихают эти русские интерфейсы, или например берут классическую книжку Эккерсли Essential English for Foreign Students и делают ее "русское" издание, переводя на русский все задания к упражнениям и объяснения грамматики, при этом думая, что они оказывают лернерам неоценимую услугу - на самом деле они просто все портят, не один нормальный лернер не станет покупать эти "русифицированные" издания и програмки с русским интерфейсом. Продается эта лажа только бегинерам, которые потом из за этой опоры на русский долго долго не могут научится говорить на нормальном английском.

2010-10-20 23:45:57

Я учил английский по переводным технологиям. Я прекрасно воспринимаю английский на слух, читаю и говорю без промежуточного перевода на русский. Я не говорю, что беспереводные технологии не работают. Но лично мне не очень интересно учить язык по английским толковым словарям. Чтобы уловить смысл слова, мне достаточно увидеть пару его значений на русском. Я вполне развитый человек, чтобы по этим нескольким русским значениям догадаться о значении слова в конкретном контексте, в котором оно мне встретилось. Но мне интереснее читать тот текст, который я читаю, а не толковый словарь. Возможно есть любители читать словари, тогда для них это более подходящий вариант, т.к. мотивация у них будет при этом сильнее. Кстати, с таким же успехом толковое пояснение можно сделать к английскому слову на русском. От этого результат не изменится. В этом нет какой-то магии. По мере изучения языка человек автоматически все меньше прибегает к переводу на русский, вплоть до состояния, когда русский ему уже мешает при использовании иностранного. Это происходит вполне естественно. Я не вижу особого смысла насиловать учеников. Безусловно, беспереводные технологии дают результаты, и, очевидно, вы по ним преподаете. Но я думаю, что залог успеха не в том, используется перевод на русский или нет, а в том, насколько интенсивно и регулярно человек занимается. Здесь важнее естественная мотивация и удобства. Люди не могут долго выучить английский не из-за перевода на русский, а из-за того, что они боятся оторваться от учебников.

2010-10-21 00:54:07

Дмитрий Шаламай

Я учил английский по переводным технологиям. Я прекрасно воспринимаю английский на слух, читаю и говорю без промежуточного перевода на русский. Я не говорю, что беспереводные технологии не работают. Но лично мне не очень интересно учить язык по английским толковым словарям. Чтобы уловить смысл слова, мне достаточно увидеть пару его значений на русском. Я вполне развитый человек, чтобы по этим нескольким русским значениям догадаться о значении слова в конкретном контексте, в котором оно мне встретилось. Но мне интереснее читать тот текст, который я читаю, а не толковый словарь. Возможно есть любители читать словари, тогда для них это более подходящий вариант, т.к. мотивация у них будет при этом сильнее. Кстати, с таким же успехом толковое пояснение можно сделать к английскому слову на русском. От этого результат не изменится. В этом нет какой-то магии. По мере изучения языка человек автоматически все меньше прибегает к переводу на русский, вплоть до состояния, когда русский ему уже мешает при использовании иностранного. Это происходит вполне естественно. Я не вижу особого смысла насиловать учеников. Безусловно, беспереводные технологии дают результаты, и, очевидно, вы по ним преподаете. Но я думаю, что залог успеха не в том, используется перевод на русский или нет, а в том, насколько интенсивно и регулярно человек занимается. Здесь важнее естественная мотивация и удобства. Люди не могут долго выучить английский не из-за перевода на русский, а из-за того, что они боятся оторваться от учебников.

Дмитрий, проблемма в том что у английских слов нет значений на русском, у них есть просто значения. То что вы видите в англо-русском словаре - это варианты перевода слова на русский язык, а это не то же самое что значения слова - тонкая, но существенная разница.

я не призываю "читать толковые словари", просто мо моему глубокому убеждению, подтверженному личной практикой, для развития fluency in English гораздо эффективние работать без опоры на родной язык, т.е. можно например слушать/читать какуюто книгу, текст, и если встречается какоето непонятное слово, смотреть его значение в толковом английском словаре, а не варианты его перевода на русский в англо русском

Толковое пояснение к английскому слову на русском - это, извините, просто полный абсурд, какой в этом смысл?
Понимаете, для того чтобы впитывать, или как теперь часто говорят, пикапить английский надо работать именно с аутентичными материалами на английском - некий текст (книга, статья, подкаст) + если что не понятно - толковый английский словарь. Если вы возмете толковый английский словарь и переведете все объяснение на русский - это лишает работу с таким словарем всякого смысла.

Результат изменится - чем быстрее человек перестают опираться на родной язык, тем легче у него идет прогрес на иностранном, если сделать толковый словарь английских слов на русском - это жутко затормозит развитие fluency. Да человек возможно сможет читать и понимать, но говорить и писать он толком не сможет, т.к. будет думать по прежнему на Русском.

Я не преподаю, я не преподаватель - просто кода я для себя открыл монолингвальное изучение английского, т.е. изучение английского по английски, у меня был реально очень ощутимый качественный скачек, в том как я понимал, чуствовал и использовал язык.

Для того чтобы происходило естественное усвоение языка, в идеале, человек всегда должен работать с материалом, в котором ему понятно примерно 80- 90%, а оставшеестя - это новые понятия, которые, в идеале должны быть объяснены, или поняты из контекста. Работа с материалом когда вам надо каждые пять минут заглядывать в англо-русский словарь, или там подсматривать параллельный текст - очень малоэффективна. Да важно заниматься регулярно и интенсвино, но то как вы занимаетесь тоже имеет значение, чтение оригинальной литературы с переводом на русский пусть даже отдельных слов, если человек еще толком не знает грамматику и не может путем артикли расставить - малоэффективно, в лучшем случае разовьется языковая догадка и навык пассивного догадывания что там написано в английском тектсте, но сам язык не впитается, грамматика будет все время идти поверх головы, человек не будет толком видить структуру предложения, и соответсвенно fluency будет страдать. Вобщем это недостаточно холистический и недостаточно эффективный метод.

Люди подолгу не могут выучить английский в том числе из за перевода на русский.
От учебников тоже не стоит отрываться раньше времени. В учебниках дается основа грамматики и основа вокабуляра - самые простые, распространенные и наиболее употребляемые слова. Люди которые слишком рано отрываются от учебников и начинают читать и переводить классическую литературу, которую они еще с трудом могут понять, порой потом говорят такими словами и выражениями, что простой среднестатистический американец их просто не может понять. Идти надо от простого к сложному, и для этого и есть учебники. На учебники можно забивать когда просто берешь книжку и читаешь ее целиком и в словарь ни разу не заглядываешь. Я не говорю что книжки не надо читать пока не достиг такого уровня, просто если все еще приходится часто лазить в словарь (ест-но монолингвальный) когда читаешь книжки, то и по учебникам тоже надо пока продолжать заниматься.
Эта тема находится в архиве. Добавление новых сообщений невозможно.
Чтобы создать новую тему в разделе «Как выучить английский язык», начните с этой страницы.