Форум > Перевод, грамматика и словарный запас >

Про машину HELP !!!



2010-06-22 10:22:44
Ольга
исправьте пожалуйста мой перевод:

В связи с тем, что в натсоящее время гравировальная машина Waxjet he работает, выполнение рекомендаций после тестирования, проведенное специалистами фирмы, не дало положительных результатов, просим срочно прислать специалиста для устранения дефектов в работе на машине.

оплату гарантируем

Due to the fact that the engraving machine Waxjet doesn’t work at the moment and all instructions execution after the testing made by the experts of your company ha-ven’t led to beneficial effect we ask you to send urgently the CST GMBH specialist for defect elimination when in use of the above-mentioned machine.

Payment guarantee


очень жду ответа! спасибо заранее
2010-06-22 10:45:03
tourist

На форуме с 14 сентября 2005 г.

может не сильно по-деловому - но как я себе представляю (как если бы я писал знакомому)


Please send as soon as possible your specialists to our company as we have some issues to solve. The engraving machine Waxjet does not work now. We followed all the instructions your specialist gave after the testing, however, that did not have any positive results.

We garantee the payment.
2010-06-22 10:59:41
Ольга
thank you very much but it's an official document.
2010-06-22 11:00:06
Ольга
thank you very much but it's an official document.
2010-06-22 11:42:50
tourist

На форуме с 14 сентября 2005 г.

Ольга
Дорогая, я хотел как лучше.
Я понимаю, что Вы не переводчик, раз пользуетесь электронным транслятором. Поэтому, я считаю, что мой вариант даже более официальный, или по-крайней мере чуть-чуть более понятный.

Сходите к профессиональному переводчику, если сомневаетесь.
Удачи.
2010-06-22 16:21:08
Ольга
спасибо в любом случае, Дорогой :)
2010-06-22 16:40:40
tourist

На форуме с 14 сентября 2005 г.

Dear Sirs,

Hereby is to inform you that presently your engraving machine Waxjet does not work. We followed all the instructions your specialist gave after the testing, however, that did not have any positive results. Please send CST GmbH specialists to put the machine into operation as soon as possible.


Truly yours,

Director General

Может это придаст официальности?
2010-06-22 19:09:24
chaika

На форуме с 4 сентября 2001 г.

The Waxjet machine does not work, even after our company's specialists have followed your recommendations after testing. We urgently need to have one of your specialists come to our location and correct the problems with this machine. We are willing to pay you for this service. Thank you.

варианты зависят от ситуации--
The Waxjet machine has been working for 6 months but has stopped, even after....

возможно подойдет одна из следующих; хотя ввиду вашей фразы "Payment guarantee" кажется, что машина работала некоторое время а перестала работать и уже не покрыта manufacturer's warranty.

если недавно купили машину--
The Waxjet machine that we recently purchased has stopped working correctly, even ....
The Waxjet machine that we recently purchased does not work, even. ...
2010-06-22 19:10:33
chaika

На форуме с 4 сентября 2001 г.

Sincerely yours, а не Truly yours!
2010-06-23 13:39:43
tourist

На форуме с 14 сентября 2005 г.

chaika
Скажите, пожалуйста, а чем Sincerely yours ,отличается от Truly yours!

Когда-то я в подобном сообщении написал Sincerely yours, а мне сказали, что нужно Truly yours!

В чем прикол?

Войдите или отправьте сообщение как гость (без регистрации).


[–] Другие дискуссии по теме βετα

Тема Автор Ответов Последний ответ
Про машину HELP !!! Ольга 0 Ольга
2010-06-22 10:23:38
эвакуировать машину Вероника 17 Вероника
2010-03-13 16:49:53