Форум > Как выучить английский язык >

"Грубо говоря" ?



2010-03-18 13:02:06
Наташа
Как сказать по английски

грубо говоря, это...
примерно говоря, ...
......, если можно так сказать

или же в америке так не принято говорить?
2010-03-18 13:29:17
Leda

На форуме с 3 апреля 2004 г.

roughly
not exactly [= about, approximately]:
...There were roughly 200 people there. (там было, грубо говоря,
...Azaleas flower at roughly the same time each year. (LDOCE)


Roughly speaking, ...
(=used when saying something without giving exact details or information)


[www.google.com]

[www.google.com]
2010-03-18 13:37:22
YM
Еще:

approximately,approx
about
close to
more or less
around
just about
or so
2010-03-18 14:18:47
Блондинка

На форуме с 26 ноября 2009 г.

и ещё ( если речь идёт о количестве!)на примере числа 50

about fifty

fifty-ish

fifty, more or less

in the region of fifty

fifty or thereabouts

fifty or so

fifty, give or take


источник - Check Your English Vocabulary for Banking and Finance by John Marks
2010-03-18 16:03:38
Mike

На форуме с 7 ноября 2001 г.

А также in the neighborhood of/in the region of и ballpark figure (I'd say two hundred dollars, but that's a ballpark figure)
2010-03-18 16:08:47
YM
-ish кстати можно использовать с чем угодно. Смысл как у русского "примерно, около..."
2010-03-18 16:14:14
L McE
Наташа не дала контекста.
Здесь может быть Грубо говоря, это свинство!
И все эти фразы не обязательно относятся к приблизительному количеству, а последняя совсем не вписывается -

......, если можно так сказать

2010-03-18 16:17:12
Блондинка

На форуме с 26 ноября 2009 г.

L McE
вы правы, но, с другой стороны ,ну и что, что не относятся, я же в своём посте указала, что это применимо когда речь идёт о количестве, это просто интересные выражения :))
2010-03-18 16:20:09
Mike

На форуме с 7 ноября 2001 г.

Мы надеялись, что Наташа не собиралась грубо выражаться:-) Итак, с приблизительным количеством вроде разобрались. Что касается "если можно так сказать", можно использовать дежурное so to say или более формальное if I may put it this way. Другие варианты при предъявлении контекста.
2010-03-18 18:31:02
YM
Для поругаться roughly можно заменить на rudely :)

Pardon my rudeness, but this is swinishness (swinish trick,smut,dirty,rotten, etc)
2010-03-18 18:35:43
Milanya

На форуме с 8 марта 2004 г.

Здесь может быть Грубо говоря, это свинство!

Pardon my French...
2010-03-18 18:41:00
Блондинка

На форуме с 26 ноября 2009 г.

дежурное so to say


можно разнообразить дежурным so to speak
2010-03-18 18:48:32
Englishthirsty

Теперь пишет под именем EnglishThirsty.

На форуме с 15 октября 2008 г.

Mike

Не сочтите за придирку, но мой словарь (почему то?) не выдаёт so to say как обособленную единицу (Longman exams dictionary). Я вот много где слышал, что so to say не совсем эквивалент so to speak по частотности. Хотя корпуса выдают много "so to say"я. Здесь есть какая-нибудь общая точка зрения? (сам больше использую "so to say", но при подготовке к СРЕ задрилил себе so to speak на всякий случай).

По теме:

Ещё чуть-чуть заменителей для so to speak:

if I may so, if you don't mind my saying so (перед тем как говорите что-н. что может оскорбить), if you like...
2010-03-18 18:59:23
Mike

На форуме с 7 ноября 2001 г.

Englishthirsty
so to say/speak
if one may use such an expression; in a way; it could be said The dog is, so to speak, a member of this family.
[www.thefreedictionary.com]
So to speak действительно используется гораздо чаще. Я почему-то избегаю такие выражения, поэтому написал первое, что пришло в голову.

Войдите или отправьте сообщение как гость (без регистрации).


[–] Другие дискуссии по теме βετα

Тема Автор Ответов Последний ответ
Субтитры к фильму "Thursday" ("Кровавый четверг") Максим 5 alexei
2004-08-17 22:44:11
курс "Английский, путь к совершенству" (от "МедиаХаус") galas 1 Lime
2006-02-02 16:04:48
произношение "listen to me" слышится как "лисэн тсоу ми" klen_ 19 Незнайка на Луне
2009-10-26 22:03:43
Почему у англичан, буквы, например "a" и "i" произносятся... klen_ 2 klen_
2010-03-22 12:07:40
"Скушные учебники" , " Бесят они меня"
Страницы: 1 2 все
Анатолий 42 Max
2010-03-11 18:16:05
нужен перевод на английский язык песни "Солнечный круг" Meduza321 2 garans
2005-03-05 13:21:14
надо ли указывать глагол got в фразе "у меня есть кукла" klen_ 12 Shm@x
2009-05-02 22:47:40
чем отличаются два издания Swan "Practical English Usage" pz 14 English_
2005-04-22 09:59:24
Помогите, пожалуйста, найти текст "Алхимика" на английском joe 2 permstude
2006-01-20 03:47:33
Кто занимался по программе " Языковый мост" ? Были ли успе Лея 3 bumblebee
2006-09-26 12:06:53