Форум > Перевод, грамматика и словарный запас >
Unreal situation в рассказе
На форуме с 5 августа 2009 г.
Context
I knew it was going to be a bad day as soon as I heard the phone ringing at 6 a.m. I was sure <если я встану чтобы ответить, то это просто кто-то ошибся номером>.
1. if I got up to answer it would be a wrong number
2. if I had got up to answer it would have been a wrong number
Мне ближе 1 вариант, почему - не знаю, может потому что короче)
Правильно 1-й вариант. А вот когда телефон уже отзвонил, вы могли бы успокаивать свою совесть тем, что If I had got up to answer it, it would have been a wrong number anyway. Кстати, если сначала идет if-clause, то запятая ставится.
На форуме с 5 августа 2009 г.
т.е. получается, что сдвига назад делать не нужно в условных предложениях при согласовании? Я скорее сделал бы, чем нет. Ведь это уже в прошлом. Если человек о прошлом говорит, что все равно это было бы напрасно (а он уже пережил это прошлое) то, похоже, что он не ответил на звонок, т.е. нужен сдвиг. Вот если он тогда подумал, что если он подойдет, то окажется, что ошиблись номером", то говоря о прошлом он сказал бы "если бы я подошел, то оказалось бы что ошиблись номером" но он ответил.
Т.е. мы не можем судить, нужно делать сдвиг или нет до тех пор пока не узнаем результат, но ведь тот, кто пишет о прошлом - он же знает, подходил он к телефону или нет - по моему из этого нужно исходить когда рассуждают об условных предложениях в прошлом, т.к. уже известно, что произошло.
На форуме с 5 августа 2007 г.
2. if I had got up to answer it would have been a wrong number если бы я ответила. то оказалось бы, что кто-то ошибся номером.
Сдвигая на шаг назад, Вы как раз и демонстрируете реальную ситуацию относительно сиюминутного момента.Спасибо большое) Т.е структура не изменилась. Получается, что если мне в рассказе надо передать real situation (if ..do, ... will do) - то это невозможно?
т.е. если Вы хотите сказать "если мне принесут билет, то я пойду в кино", то Вы должны отступить назад и сказать If they brought a ticket, I would go to cinema. - ясное дело, что если рассказ в прошлом времени, то и все должно остальное быть в прошлом.
Переведем мы это приблизительно "Если бы они принесли билеты, то я пошел бы в кино" - вы же по русски не скажете о прошлом "если они принесут билеты то я пойду в кино", пральна?
На форуме с 5 августа 2009 г.
На форуме с 5 августа 2009 г.
но ведь теперь то Вы знаете как все было?
в любом случае, вы можете применить прямую речь, где передадите то время которое было реально в момент когда событие происходило, а послевоспоминания. При косвенной речи, Вы должы отступить назад.
Если это было нереальное в том времени, то в кавычках оно так и останется. А если Вы пишите воспоминания, то Вы уже знаете, что произошло и в косвенной речи будете описывать уже прошедшее событие, так, чтобы было ясно подошли Вы или нет, райт?
На форуме с 5 августа 2009 г.
Спасибо откликнувшимся )
не знаю, сошлись ли мы во мнениях
на всякий случай: в момент, когда Вы лежали и думали это для Вас была нереальная ситуация в настоящем, потому, что Вы не знали, ошиблись или нет, то Вы думали "if I got up to answer it would be a wrong number"
Если Вы оставите в кавычках - то так будет нормально.
Если Вы хотите рассказать то что было от автора, который уже владеет информацией, т.е. косвенной речью, то (как я полагаю) нужно исходить из информации которая Вам известна, т.е. Вы уже знаете, вставал ли Я или продолжал лежать, и от этого Вы используете то ли первое то ли второе
Если Вы подошли, то и в косвенной речи будет 1), а если не подходили - то 2), т.к. событие в прошлом не состоялось, а только думалось, а затем Вы продолжали спать.
Зависит от того, насколько реально намерение подняться (ошиблись, конечно, но что поделать vs еще чего, дождутся от меня, чтобы я я 6 часов отвечал на звонки, да и все равно бы оказалось, что ошиблись номером).Похоже, моя оценка ситуации с телефоном не корректна. Это скорее real, чем unreal.
Она передается, но получается так, что в косвенной речи форма conditional I (real) может совпадать с conditional II (unreal).Получается, что если мне в рассказе надо передать real situation (if ..do, ... will do) - то это невозможно?
amot
Для первого типа backshift нужен (на форуме уже наверняка писали об этом).т.е. получается, что сдвига назад делать не нужно в условных предложениях при согласовании?
На форуме с 5 августа 2009 г.
А что с conditional III происходит?в косвенной речи форма conditional I (real) может совпадать с conditional II (unreal)
На форуме с 26 ноября 2009 г.
Для вас это была нереальная ситуация в настоящем
просто по логике, не могу себе представить , что телефон звонит, а человек лежит и думает "Если бы я сейчас встал, то это бы кто-нибудь ошибся номером", по-моему, мы здесь не можем говорить о нереальной ситуации, имхо конечно
это как подумать
я вполне представляю, ибо я так делаю всегда
Звонит телефон - я думаю "Вот подойду - ошиблись номером, не подойду - нужный звонок"
Это не кондишнл 0, или 1 - Вы согласны?
Это может быть токи кондишнл 2 - потому, что на текущий момент - это нереальная ситуация - Вы думаете одно, а может быть совсем иное, т.е. не то что Вы реально подумали, т.е. с точки зрения того, что Вы думали, все может быть совсем не так, но это выяснится, если Вы подойдете к телефону. Если Вы не подошли, и телефон перестал звонить, то автоматически то, что Вы не выяснили, ошибся ли кто-то или нет переносится в прошлое, и соответственно, становится нереальным событием в прошлом. Ведь Вы так уже никогда и не узнаете, что это был за звонок. Т.е. если Вы не проверили - то это нереальное событие переносится в прошлое и обозначается с помощью кондшнл 3 - и это уже неважно стало ли оно нереальным с точки зрения сегодняшнего дня, или оно было нереальным уже вчера или год назад - оно будет иметь ту же нереальность в прошлом и соответственно сдвигать его некуда.
На форуме с 26 ноября 2009 г.
вы не забывайте, что я блондинка, пожалуйста, я запуталась уже в том, что вы написали)))
" Вот подойду - ошиблись номером" - Вы считаете , это - нереальное условие и предлагаете использовать second conditional? Я правильно поняла?
мне кажется, что Вы поняли правильно
Ведь Вы можете и не пойти
А даже если пойдете, то может тот кто звонит вовсе и не ошибался
т.е. изначальное условие может не выполнится, как Вы его постановили
Я не представляю как это описать другим как кроме кондишнл 1
Если Вы сможете четко это рассказать, то я с Вами соглашусь.
Я понимаю, что я жду звонка. Я думаю "если телефон зазвонит в 6 утра, я все равно подойду" - это реальное условие, потому, что вы ожидаете и выполните задуманное
Как Вы можете знать ошибся кто или нет? Не можете, значит условие нереальное, или немного нереальное - но его не опишешь кондшнл 1, ИМХО - а кондишнл 2, по-моему, нормально
На форуме с 26 ноября 2009 г.
Я обязательно постараюсь
чуть позже после работы.четко это рассказать
Но вы немного ошибаетесь, называя условие, которое может не выполниться "нереальным", а "реальным" то условие, которое будет выполнено )
Да, я считаю, что реальное - это то что намечено. Оно может и не выполнится, но оно или запланировано, или имеет большую степень вероятности.
Здесь же скорее позвонили по адресу, чем ошиблись.
Конечно, если ему из 100 звонков 99 приходят по ошибке, то это уже становится реальным, но ведь становится нереальным, что он об этом узнает, т.к. он просто не подойдет к телефону и переведет это событие из сферы реального в сферу нереального - т.к. он не будет знать в самом деле ли ошиблись.
Но вот как это звучит "If I answer the phone, it will be a wrong number"
а если не подойдет - есть гарантия что это был неошибочный номер?
Ведь реально условий только два и одно из них должно выполниться обязательно, иначе оно станет нереальным, не так ли?
Представьте Вам сказали, что Вы обязательно выберитесь из лабиринта, и замуровали вход - это будет реальным условием, или нет? при том, что у Вас есть выбор идти влево или вправо по лабиринту? Реальным будет, когда выход все же где-то есть, иначе - нереальное условие. Так?
Я бы сказал "If I answered the phone, it would be a wrong number"
подчеркивая, что номер может быть ошибочным (но может и не быть)
Можно применить смешанное условие, когда первая половина конд.1, а вторая конд. 2 - но это уже другая история. В любом случае, в прошедшем времени произойдет смещение и получится конд.2 как итог.
Нет времени читать всю ветку внимательно, но скажу, что термины "реальный, нереальный" часто учеников путают.Представьте Вам сказали, что Вы обязательно выберитесь из лабиринта, и замуровали вход - это будет реальным условием, или нет? при том, что у Вас есть выбор идти влево или вправо по лабиринту? Реальным будет, когда выход все же где-то есть, иначе - нереальное условие. Так?
Если бы я была королевой - говорят,- но это же нереально. Я им объясняю, что так как это не относится к прошлому, которое уж никак не изменить, поезд ушёл, то теоретически реально.
Вот смотрите вы на удаляющийся хвост поезда, на который опоздали, и мечтаете:
Если бы у меня был вертолёт, то я бы догнал поезд.
Любые мечтания, относящиеся к настоящему или будущему, входят в грамматические реальные.
Если бы я взял такси, то успел бы.
Это уже нереальное - не взял такси, поэтому не успел, всё в прошлом.
Может, кто-то знает другие термины для 2 и 3 типа условных?
Cпасибо
Я и не возражал против того, что Вы сказали.
В самом деле 2 и 3 нереальные, только одно сейчас If I were the queen of England, I would travel all year through.
а другое - нереальное в прошедшем If I had free time August last year, I would have travelled with my friends to Siberia.
Я не вижу проблем. Хотя, может я вообще об этом имею неверное понятие, которое мне кажется верным?
Вопрос был : можно ли сказать I thought if I answer the phone, it will be a wrong number, когда я лежу вчера в 6 часов утра в постели и слышу как звонит телефон.
Или можно сказать Yesterday at 6 am when I was still in bed the phone rang and I thought "If I answer the phone, it will be a wrong number", so I turn on the another side and continued sleeping.
На форуме с 26 ноября 2009 г.
Может, кто-то знает другие термины для 2 и 3 типа условных?
Да полно их - 1 тип - open, neutral, real, factual, predictive
2 тип - unreal, hypothetical
3 тип - unreal, counterfactual
для 2 и 3 типа я видела термины "closed","rejected", "marked"
На форуме с 26 ноября 2009 г.
"Если бы я была королевой..." - вы считаете, что
???Любые мечтания, относящиеся к настоящему или будущему, входят в грамматически реальные
или я ваш пост неправильно поняла?
извините, что переспрашиваю.
На форуме с 26 ноября 2009 г.
обещала вам рассказать про conditionals, сейчас читаю и понимаю, что проблема серьёзнее, чем мне показалось вначале :) давайте только договоримся, что русское слово "нереальное" в сочетании с русским же словом "условие" не должно вас сбивать с мысли, когда вы изучаете такие английские грамматические термины как real conditionals и unreal conditionals ))
ситуация - кого-то замуровали в лабиринте
человек думает
Если я постараюсь, я смогу найти выход и выбраться отсюда.
Если я сяду и буду просто сидеть и ждать помощи, то умру голодной смертью.
Если я выберусь отсюда, то отомщу тем. кто меня замуровал.
Это First Conditional
Если бы у меня было бы с собой побольше еды, я бы сейчас не был таким голодным.
Если бы я не был таким толстым, то смог бы пролезть вот в эту дырку в стене и выбраться на свободу.
Если бы здесь не было так темно, мне не было бы так страшно.
Это Second Conditional
Если бы я не вышел сегодня из дома, они бы меня не замуровали.
Если бы я не обидел этого маньяка, он бы мне так жестоко не отомстил.
Если бы я раньше знал, что он маньяк, который замуровывает людей в лабиринтах, я бы давно сообщил в полицию.
Это Third Conditional
На форуме с 26 ноября 2009 г.
PS про лабиринт все предложения, потому что вы предложили эту ситуацию )
Войдите или отправьте сообщение как гость (без регистрации).
[–] Другие дискуссии по теме βετα
| Тема | Автор | Ответов | Последний ответ |
|---|---|---|---|
| UnReal - Real Condition | Beginner | 12 | gee 2009-03-24 12:03:37 |
| Как перевести предложения с wish/if only (unreal past)? | Searcher | 6 | Кот 2010-06-06 15:05:10 |
| ... but in that situation it was no smth | v | 6 | студентка 2009-04-11 18:06:54 |
