Форум > Перевод, грамматика и словарный запас >

Переведите пожалуйста инструкцию к сумке



2010-03-11 16:49:58
Alexey83
Всем привет! Взял спортивную сумку, на этикетке написано для чего предназначены специальные отделы, вот:

organization
2.Separated shoe or wet/dry storage
durability
3.Tough, hailhead nylon
4.waterproof Tarpaulin bottom
[i072.radikal.ru]

Помогите перевести, пожалуйста.
2010-03-11 16:55:41
nd

На форуме с 17 марта 2003 г.

Alexey83
Про "специальные отделы" только пункт 2, который гласит буквально следующее:

Раздельные отсеки для обуви или мокрых/сухих вещей
2010-03-11 16:56:01
Мила

На форуме с 5 августа 2007 г.

Устройство сумки
2. Отделение для обуви или для мокрых (сухих) предметов

Прочность
3. Крепкий нейлон (hailhead - не знаю слово)
4. водонепроницаемый брезентовый (парусиновый) верх
2010-03-11 16:58:39
brow

На форуме с 3 марта 2009 г.

2. Отдел для обуви или сухой-сырой одежды
3. Крепкий нейлон
4. Непромокаемый брезентовый низ.

Надеюсь, это поможет овладеть основными приемами работы с сумкой :))
2010-03-11 16:58:48
nd

На форуме с 17 марта 2003 г.

Мила
"bottom" это не совсем чтобы "верх" ;)
2010-03-11 16:59:34
Мила

На форуме с 5 августа 2007 г.

nd
ой, ну конечно же низ! Дырявая моя бОшка! :)
2010-03-11 17:01:44
Milanya

На форуме с 8 марта 2004 г.

Объясняют вам, какая это хорошая сумка:

organization - устройство
2.Separated shoe or wet/dry storage -отдельный карман для обуви или мокрых вещей

durability - прочность
3.Tough, nailhead nylon - плотный нейлон на заклёпках
4.waterproof Tarpaulin bottom - непромокаемое брезентовое дно
[i072.radikal.ru]
2010-03-12 11:18:40
Alexey83
Всем большое спасибо:) буду знать куда класть обувь и мокрую одежду:)
2010-03-12 13:45:09
Aiduza

На форуме с 21 августа 2001 г.

Настаивать не буду, но, ИМХО, nailhead nylon не "нейлон на заклепках", а "нейлон пупырчатой фактуры", если так можно сказать - вы поняли, о чем речь? он не такой скользкий и более крепкий.
2010-03-12 13:55:25
nd

На форуме с 17 марта 2003 г.

Aiduza

nailhead nylon не "нейлон на заклепках"

+1

Войдите или отправьте сообщение как гость (без регистрации).


[–] Другие дискуссии по теме βετα

Тема Автор Ответов Последний ответ
Переведите, пожалуйста lena 13 chaika
2005-10-26 23:28:11
Переведите пожалуйста. Котенок. 7 chaika
2005-12-06 01:05:01
переведите, пожалуйста :) chop-chop 12 chop-chop
2006-01-07 11:36:34
переведите, пожалуйста Trooper 5 chaika
2006-01-18 02:10:13
Переведите, пожалуйста Лена 5 gardariki
2008-03-15 20:27:22
Переведите пожалуйста!!
Страницы: 1 2 все
Lizochka 31 Joker
2008-08-13 14:36:02
Переведите пожалуйста :( Кристинка 5 ¬p
2008-09-19 15:10:21
Переведите пожалуйста!
Страницы: 1 2 все
maks 30 tourist
2008-12-28 13:20:20
переведите, пожалуйста! татьяна 1 fivestar
2009-01-19 20:38:12
Пожалуйста переведите!
Страницы: 1 2 все
Анна 35 Asterix
2009-07-31 21:04:53