Форум > Перевод, грамматика и словарный запас >
Как перевести "Подставить кого-то" (негативный смысл)
Эта тема находится в архиве. Добавление новых сообщений невозможно.
Чтобы создать новую тему в разделе «Перевод, грамматика и словарный запас», начните с этой страницы.
[–] Другие дискуссии по теме βετα
| Тема | Автор | Ответов | Последний ответ |
|---|---|---|---|
| Как перевести на английский "ветровка", "куртка", "жаке
|
Виктор | 30 | Milanya 2008-12-16 19:35:14 |
| Как грамотно перевести "соискатель" и "позиция"? Лингво есть | fff | 18 | Curious 2009-10-09 02:20:29 |
| "Наведи прицел на", "прицелься в" - помогите перевести | Trueman | 6 | PavelK 2009-11-23 08:21:27 |
| "Когда человек выигрывает..." как правильно передать смысл | Sioda | 2 | Buddyguard 2005-12-29 15:04:10 |
| Как правильно донести смысл "перевернутой" идиомы? | Екатерина | 16 | Екатерина 2010-05-12 18:30:54 |
| "через кого-то" | arg | 1 | Qwerty 2004-10-31 22:22:44 |
| "Кого это волнует?" | Alecksay | 8 | Mike 2009-12-17 16:19:52 |
| Как перевести "нолик" и "крестик"? | den | 6 | den 2005-04-20 21:56:40 |
| как перевести "оливки" и "маслины"? | повар | 3 | chaika 2008-01-03 02:33:45 |
| Как перевести слово "Awesome"...." | Bubble | 11 | chaika 2004-11-16 21:05:26 |
