Форум > Перевод, грамматика и словарный запас >

Было



2009-01-12 21:43:50
Arz
Такой контекст:
Человек перечисляет синонимы одного слова и называет одно слово второй раз. Второй кричит ему "было!", так как это "было" перевести?
2009-01-12 21:59:26
tourist

На форуме с 14 сентября 2005 г.

it was said
it was mentioned
it exists
You've already said this.
etc
было - it already existed
2009-01-12 22:00:59
Oala
You did say that.
2009-01-12 23:36:06
JuggedEdge
tourist it was saying так нельзя?
2009-01-12 23:37:20
fivestar
it was saying = оно говорило )) странно как-то, как из фильма про вампиров )
2009-01-12 23:43:56
JuggedEdge
А, ну да, точно :)
2009-01-13 03:10:22
чайка

Теперь пишет под именем chaika.

На форуме с 4 сентября 2001 г.

было! translates "You already said that!" All the other phrases are wrong for the context!!
2009-01-13 09:39:26
Arz
Всем спасибо

Эта тема находится в архиве. Добавление новых сообщений невозможно.
Чтобы создать новую тему в разделе «Перевод, грамматика и словарный запас», начните с этой страницы.


[–] Другие дискуссии по теме βετα

Тема Автор Ответов Последний ответ
Что это было?! Magnum 12 Lou
2007-09-23 03:14:12
не тут-то было Kamil 2 Shm@x
2008-03-21 16:06:47
Что это было? Глупон 17 Alone
2009-04-13 15:25:15
Сколько бы ни было... Vector 7 Alexey Pershin
2007-11-12 18:16:58
Это было аж год назад. god nazad 7 tourist
2009-04-23 00:05:00
этого не должно было случиться kira 3 kira
2006-04-20 17:53:07
ИНтервью должно было состояться.. Zlobnii_Sashka 3 A.D.
2007-02-21 02:50:03
Было бы здорово, если бы вы помогли... Yaush 28 Benny
2007-11-11 15:18:55
Сложно было написать сочинение? Zombik007 10 кен
2010-02-16 19:58:30
Послушайте, а что можно было бы сказать на эту тему? Winnie the Pooh 2 Winnie the Pooh
2008-04-20 18:57:01