Форум > Перевод, грамматика и словарный запас >

just a quick question



2008-10-27 17:41:26
Natalie

На форуме с 5 августа 2008 г.

"Она - сама доброта" как правильно перевести? Беспокоит артикль. She is the kindness. Или не так?
2008-10-27 17:45:47
aaa
She is kindness herself.
2008-10-27 17:45:54
Mike

На форуме с 7 ноября 2001 г.

She is kindness itself.
2008-10-27 18:03:36
Natalie

На форуме с 5 августа 2008 г.

Спасибо большое!
2008-10-27 19:32:10
Cliff
Never heard of such phrase. She is the kindest?

She is kind?
2008-10-27 21:41:31
Milanya

На форуме с 8 марта 2004 г.

She is all kindness.
2008-10-28 22:44:22
чайка

Теперь пишет под именем chaika.

На форуме с 4 сентября 2001 г.

She is kindness incarnate!
There's a word you'll never use again.
2008-10-28 23:12:28
Frankie Goes to Bollywood
А чем вам "She is kindness itself" не понравилось???

Эта тема находится в архиве. Добавление новых сообщений невозможно.
Чтобы создать новую тему в разделе «Перевод, грамматика и словарный запас», начните с этой страницы.


[–] Другие дискуссии по теме βετα

Тема Автор Ответов Последний ответ
to be quick on your feet Eldar 5 Tell it toSweeny
2006-01-07 22:57:16
Question on "question tags" Create 7 GramVertigo
2009-07-01 13:14:42
A question Alisa 2 Mikee
2003-04-21 10:59:54
question максим 7 Andy Mad
2003-12-17 13:39:27
question максим 4 максим
2003-12-16 21:38:15
question максим 8 Lex
2003-12-18 18:00:32
question . Maxim 15 deaptor
2003-12-19 14:06:48
question Maxim 24 Nina
2004-01-14 10:16:23
Question Lego 1 Aiduza
2004-05-15 20:39:53
Question no_matter 12 RussianThug
2004-12-31 21:28:58