Форум > Перевод, грамматика и словарный запас >

Как будет на английском?



2007-09-03 13:49:03
Маша
Наша молодежь живет сегодняшним днем.
2007-09-03 14:11:30
moth
what about the following:
Our youth has (carries) day-fly life.

or people are not moths?
2007-09-03 14:25:17
nd

На форуме с 17 марта 2003 г.

Сообщений: 9457.

Маша
Our young are living like there's no tomorrow
2007-09-03 14:43:32
pup

На форуме с 11 марта 2007 г.

Сообщений: 321.

The youth live for today, not thinking much about what'll happen to them tomorrow. ;). clumsy...?
2007-09-03 14:48:15
Маша
СПАСИБО ОГРОМНОЕ ВСЕМ!!!!
2007-09-03 16:43:55
chk
Carpe diem.
2007-09-03 19:22:42
tourist

На форуме с 14 сентября 2005 г.

Сообщений: 13422.

But it isn't english. Or do you think it is understandable to every english speaking person?
2007-09-03 20:52:52
Del
What's Carpe diem
2007-09-03 21:04:18
tourist

На форуме с 14 сентября 2005 г.

Сообщений: 13422.

жить одним днём
«будь счастлив в эту секунду»
дословно «лови день»
2007-09-03 21:39:50
чк

Теперь пишет под именем chaika.

На форуме с 4 сентября 2001 г.

Сообщений: 18329.

No, probably not, but it is a well-known phrase. I would go with what nd or pup suggested.

The other day I was reading a financial article, and the author showed that you need to invest (not save) $100 per month or more starting around age 20 if you want to have a happy retirement in the US (which requires a LOT of money, somewhere around the $1 million for someone in my financial bracket). Probably different where you are. Are you living like there's no tomorrow?
2007-09-03 21:44:43
garans

На форуме с 9 апреля 2003 г.

Сообщений: 12136.

somewhere around the $1 million for someone in my financial bracket

I think we need about $200-300 thousands. It's enough for spending $1 th per month.

Эта тема находится в архиве. Добавление новых сообщений невозможно.
Чтобы создать новую тему в разделе «Перевод, грамматика и словарный запас», начните с этой страницы.


[–] Другие дискуссии по теме βετα

Тема Автор Ответов Последний ответ
Как это будет по-английски ? Mr English 5 Mr English
2003-10-20 04:00:56
Что будет эквивалентом в английском? Mapper 11 Mapper
2006-09-13 20:00:46
как же будет "умный" на английском Александр, Финляндия 15 bob
2006-09-26 05:26:52
Как будет по англ.? Laris 3 Laris
2007-02-18 04:28:34
Как будет по англ.? Лена 2 DirectStyle
2007-04-04 15:02:02
Как будет на английском слово Перфекционист? Natalie 5 Natalie
2009-05-13 23:13:40
Как будет "Я смотрю фильмы на английском"? Михаил 5 Не Математик
2009-12-03 01:11:32
Как это будет? IcP 6 acapnotic
2011-08-31 20:39:31
Как будет на английском Дослушал/Не дослушал?
Страницы: 1 2 3 все
vovik-ukr 61 Dragon_Sim
2011-09-03 23:22:04
Как на английском будет "В сговоре" Anastacia10 10 Anastacia10
2013-02-06 19:46:47