Статьи. Категория: ошибки

Right Word Wrong Word
Возможно, вы не раз уже слышали мнение, что самое сложное в английском языке - это уметь употреблять нужные слова в нужной ситуации. Я часто повторяю, что у англичан для каждого понятия есть разные слова - для разных дней недели. Пособие Right Word Wrong Word поможет разобраться в тонкостях английского словоупотребления. Right Word Wrong Word - это справочник слов и выражений, в употреблении которых изучающие английский язык часто совершают ошибки. Помимо справочной информации, в нем...
Не стой под стрелой
Казалось бы, что может быть проще: сделать у страницы ярко-красный фон и большими зелеными буквами написать: «Under construction». Мол, страница еще не готова, я до нее еще доберусь. Когда-нибудь. Ан нет, господа сайтостроители норовят и совет дать, и пообещать, что скоро сайт будет сделан, и все по-английски. А уж ошибок при этом делают - море. Для разминки я пройдусь по нескольким самым распространенным ошибкам, а затем перейду к любопытным экземплярам. Sorry!!! This...
Словарь моей мечты
Ссылку для этого обзора мне прислал Victor Rull, пожелавший узнать, много ли ошибок он сделал на странице описания своей программы - англо-русско-английского словаря. Виктор обещал отдать на растерзание всю английскую версию своего сайта, если опыт со страницей программы пройдет успешно. Так что этот обзор будет пропитан желанием понравиться автору страницы (однако я не знаю, что ему больше по душе - похвала или критика, поэтому желание понравиться может приобретать самые причудливые формы)...
Спамеры тоже учат английский
Предыдущий опыт разбора ошибок оказался очень удачным - мне прислали несколько писем с похвалой, и кто-то даже сказал, что это единственная полезная вещь на сайте. Похвалил, стало быть. Что ж, давно пора сделать вторую полезную вещь. Как никогда вовремя мне под руку подвернулось «письмо массовой рассылки». Все страдают от нежеланной рекламы в почтовом ящике, но на этот раз спамеры ошиблись языком (или базой адресов) и прислали мне письмо на английском языке. Повезло!...
Слушайте настоящий английский
Почетный ряд сайтов с ошибками в английском языке, которые я обещала пощипать во вступлении к разделу , открывает ресурс под названием Listen Real English . Автор страницы, Андрей Толстых, любезно согласился отдать мне ее на растерзание, к чему я, собственно, и приступаю. В самом названии страницы уже содержится ошибка: удручает отсутствие предлога «to». По-русски мы говорим «послушать настоящий английский», а по-английски без предлога не обойтись: «listen...